7
예수가 헤로데의 관할 구역에 속한 것을 알고는 마침 그 때 예루살렘에
와 있던 헤로데에게 예수를 넘겨주었다. 8
헤로데는 예수를 보고 매우 기뻐하였다. 오래 전부터 예수의 소문을
듣고 한번 만나보고 싶었을 뿐만 아니라 예수가 행하는 기적을 한번
보고 싶었던 것이다. 9 그래서 헤로데는 이것 저것 캐어 물었지만
예수께서는 아무런 대답도 하시지 않았다. 10
그 때 대사제들과 율법학자들도 거기 있다가 예수를 악랄하게 고발하였다. 11
헤로데는 자기 경비병들과 함께 예수를 조롱하며 모욕을 준 다음 화려한
옷을 입혀 빌라도에게 돌려보냈다. 12
헤로데와 빌라도가 전에는 서로 반목하고 지냈지만 바로 그 날 다정한
사이가 되었다.
7
και επιγνους οτι εκ της εξουσιας ηρωδου εστιν ανεπεμψεν αυτον προς ηρωδην οντα και αυτον εν ιεροσολυμοις εν ταυταις ταις ημεραις 8
ο δε ηρωδης ιδων τον ιησουν εχαρη λιαν ην γαρ εξ ικανων χρονων θελων ιδειν αυτον δια το ακουειν περι αυτου και ηλπιζεν τι σημειον ιδειν υπ αυτου γινομενον 9
επηρωτα δε αυτον εν λογοις ικανοις αυτος δε ουδεν απεκρινατο αυτω 10
ειστηκεισαν δε οι αρχιερεις και οι γραμματεις ευτονως κατηγορουντες αυτου 11
εξουθενησας δε αυτον {VAR2: [και] } ο ηρωδης συν τοις στρατευμασιν αυτου και εμπαιξας περιβαλων εσθητα λαμπραν ανεπεμψεν αυτον τω πιλατω 12
εγενοντο δε φιλοι ο τε ηρωδης και ο πιλατος εν αυτη τη ημερα μετ αλληλων προυπηρχον γαρ εν εχθρα οντες προς αυτους
|